العلامة المجلسي ( مترجم : سيد عبد الحسين رضائى )

6

بحار الأنوار ( ج 74 ) ( كتاب الروضة در مبانى اخلاق از طريق آيات و روايات ) ( فارسى )

آن ) پس بسوى ماست بازگشت اينان آنگاه خدا گواه است ( و جزا خواهد داد ايشان را ) بر كردارشان - آيه 47 . و براى هر جمعيتى رسولى است پس چون رسولشان آمد ( و آنان مخالفت كردند ) حكم شود ميانشان ، به عدالت و دادگرى و با ايشان بستم رفتار نخواهد شد - آيه 48 . تا گفته‌ى خداى تعالى كه مىفرمايد ، بگو بديشان كه به من بگوئيد اگر عذاب خدا شما را همه شب يا هنگام روز بيايد چه خواهيد كرد چرا آنقدر عجله مىنمايند گنهكاران در رسيدن عذاب - آيه 53 . آيا پس از آنكه عذاب بوقوع پيوست اينك ايمان خواهيد آورد در صورتى كه خودتان بدان شتاب ميكرديد - آيه 54 . پس گفته مىشود به آن كه ستم كردند بچشيد عذاب جاويد را آيا پاداشى داده مىشويد جز بدان چه براى خود كسب كرديد - آيه 55 . تا گفتارش كه مىفرمايد : و نباشى تو در كارى و نخوانى از آن هيچ از قرآن و هيچ كارى نكنيد مگر اينكه ما بر آن براى شما گواه باشيم هنگامى كه آن كار را شروع ميكنيد و پنهان نميماند از پروردگارت به اندازه ذرّه در زمين و نه در آسمان و نه در كوچكتر از آن و نه بزرگتر مگر در كتابيست روشن - آيه 62 . و ثابت و پا برجا مىكند خداوند حق را بسخنانش و اگر چه ناخوش دارند گناهكاران - آيه 83 . سوره هود - اين از خبرهاى قريه‌هاست كه مىخوانيم آن را بر تو بعضى از آنها اكنون پا برجا و برخى درويده شده - آيه 103 . و ما ايشان را ستم نكرديم بلكه آنان بر نفسهاى خود ستم كردند پس كفايت نكرد از ايشان خدايانشان كه غير از خدا ميخواندند از هيچ چيز آن هنگام كه فرمان پروردگارت آمد و نيفزود ايشان را جز نابودى - آيه 104 . و اين چنين است گرفتن پروردگارت آن زمان كه ( به عذاب ) بگيرد مردمى را كه آنها ستمگر بودند همانا گرفتن او دردناك و سخت است ، همانا در آن مسلم